1 Corinthians: Chapter 15

The First Epistle to the Corinthians. The 15th Chapter
Ver.
Wycliffe (1382/95)
Tyndale (1526)
Geneva (1560)
King James (1611)
15:1 Soothly, brethren, I make the gospel known to you, which I have preached to you, which also ye have taken, in which and ye stand, Brethren as pertaining to the gospel which I preached unto you, which ye have also accepted, and in the which ye continue: Moreover, brethren, I declare unto you the Gospel, which I preached unto you, which ye have also received, and wherein ye continue, Moreover brethren, I declare unto you the Gospel which I preached unto you, which also you have received, and wherein ye stand.
15:2 by which and ye be saved; by which reason I have preached to you, if ye hold, if ye have not believed idly. by the which also ye are saved, I do you to wit after what manner I preached unto you, if ye keep it, except ye have believed in vain. And whereby ye are saved, if ye keep in memory, after what manner I preached it unto you, except ye have believed in vain. By which also ye are saved, if ye keep in memory what I preached unto you, unless ye have believed in vain.
15:3 For I betook to you in the first that thing which also I took; that Christ was dead for our sins, after the scriptures; For first of all I gave unto you that which I received: how that Christ died for our sins, agreeing to the scriptures: For first of all, I delivered unto you that which I received, how that Christ died for our sins according to the Scriptures, For I delivered unto you first of all, that which I also received, how that Christ died for our sins according to the Scriptures:
15:4 and that he was buried, and that he rose again in the third day, after the scriptures; and that he was buried, and that he arose again the third day according to the scriptures: And that he was buried, & that he arose the third day according to the Scriptures, And that he was buried, and that he rose again the third day according to the Scriptures.
15:5 and that he was seen to Cephas, and after these things to eleven; and that he was seen of Cephas, then of the twelve, And that he was seen of Cephas, then of the twelve. And that he was seen of Cephas, then of the twelve.
15:6 afterward he was seen to more than five hundred brethren together, of which many dwell till to yet, forsooth some have slept; After that he was seen of more than five hundred brethren at once: of the which many remain unto this day, and many are fallen asleep. After that, he was seen of more than five hundred brethren at once: whereof many remain unto this present, & some also are asleep. And that he was seen of above five hundred brethren at once: of whom the greater part remain unto this present, but some are fallen asleep.
15:7 afterward he was seen to James, and afterward to all the apostles. After that appeared he to James, then to all the Apostles. After that, he was seen of James: then of all the Apostles. After that, he was seen of James, then of all the Apostles.
15:8 And last of all he was seen also to me, as to a mis-born child. And last of all he was seen of me, as of one that was born out of due time. And last of all he was seen also of me as of one, born out of due time. And last of all he was seen of me also, as of one born out of due time.
15:9 For I am the least of the apostles, that am not worthy to be called apostle, for I pursued the church of God. For I am the least of all the Apostles, which am not worthy to be called an apostle, because I persecuted the congregation of God: For I am the least of the Apostles, which am not meet to be called an Apostle, because I persecuted the Church of God. For I am the least of the Apostles, that am not meet to be called an Apostle, because I persecuted the Church of God.
15:10 But by the grace of God I am that thing that I am; and his grace was not void in me. But I travailed more plenteously than all they; but not I, but the grace of God with me. But by the favour of God I am that I am. And his favour which is in me was not in vain: but I laboured more abundantly than they all, not I, but the favour of God which is with me. But by the grace of God, I am that I am: and his grace which is in me, was not in vain: but I laboured more abundantly than they all: yet not I, but the grace of God which is with me. But by the grace of God I am what I am: and his grace which was bestowed upon me, was not in vain: But I laboured more abundantly than they all, yet not I, but the grace of God which was with me:
15:11 But whether I, or they, so we have preached, and so ye have believed. Whether it were I or they, so have we preach, and so have ye believed. Wherefore whether it were I, or they, so we preach, and so have ye believed. Therefore, whether it were I or they, so we preach, and so ye believed.
15:12 And if Christ is preached, that he rose again from dead, how say some in you, that the again-rising of dead men is not? If Christ be preached how that he rose from death: how say some that are among you, that there is no resurrection from death? Now if it be preached, that Christ is risen from the dead, how say some among you, that there is no resurrection of the dead? Now if Christ be preached that he rose from the dead, how say some among you, that there is no resurrection of the dead?
15:13 And if the again-rising of dead men is not, neither Christ rose again. If there be no rising again from death: then is Christ not risen. For if there be no resurrection of the dead, then is Christ not risen. But if there be no resurrection of the dead, then is Christ not risen.
15:14 And if Christ rose not, our preaching is vain, our faith is vain. If Christ be not risen, then is our preaching vain, and your faith is also in vain. And if Christ be not risen, then is our preaching vain, and your faith is also vain. And if Christ be not risen, then is our preaching vain, and your faith is also vain:
15:15 Forsooth And we be found false witnesses of God, for we have said witnessing against God, that he raised Christ, whom he raised not, if dead men rise not again. Yea, and we are found false witnesses of God. For we have testified against god how that he raised up Christ, whom he raised not up, if it be so that the dead rise not up again. And we are found also false witnesses of God: for we have testified of God, that he hath raised up Christ: whom he hath not raised up, if so be the dead be not raised. Yea, and we are found false witnesses of God, because we have testified of God, that he raised up Christ: whom he raised not up, if so be that the dead rise not.
15:16 For why if dead men rise not again, neither Christ rose again; For if the dead rise not again, then is Christ not risen again. For if the dead be not raised, then is Christ not raised. For if the dead rise not, then is not Christ raised.
15:17 and if Christ rose not again, our faith is vain; and yet ye be in your sins. If it be so that Christ rose not, then is your faith in vain. and yet are ye in your sins. And if Christ be not raised, your faith is vain: ye are yet in your sins. And if Christ be not raised, your faith is vain, ye are yet in your sins.
15:18 Therefore and they that slept in Christ, have perished. Also they which are fallen asleep in Christ, are perished. And so they which are asleep in Christ, are perished. Then they also which are fallen asleep in Christ, are perished.
15:19 If in this life only we be hoping in Christ, we be more wretches than all men. If in this life only we believe on Christ, then are we of all men the miserablest. If in this life only we have hope in Christ, we are of all men the most miserable. If in this life only we have hope in Christ, we are of all men most miserable.
15:20 Now forsooth Christ rose again, from dead, the first fruits of sleeping men; Now is Christ risen from death, and is become the first fruits of them that slept. But now is Christ risen from the dead, and was made the first fruits of them that slept. But now is Christ risen from the dead, and become the first fruits of them that slept.
15:21 for soothly by a man death, and by a man again-rising of dead. For by a man came death, and by a man came resurrection from death. For since by man came death, by man came also the resurrection of the dead. For since by man came death, by man came also the resurrection of the dead.
15:22 And as in Adam all men die, so and in Christ all men shall be quickened. For as by Adam all die: even so by Christ, shall all be made alive, For as in Adam all die, even so in Christ shall all be made alive, For as in Adam all die, even so in Christ shall all be made alive.
15:23 But each man in his order; first fruits, Christ, afterward they that be of Christ, that believed in the coming of Christ; and every man in his own order: The first is Christ, then they that are Christ’s at his coming. But every man in his own order: the first fruits is Christ, afterward, they that are of Christ, at his coming shall rise again. But every man in his own order. Christ the first fruits, afterward they that are Christ’s, at his coming.
15:24 afterward an end, when he shall betake the kingdom to God and to the Father, when he shall void all princehood, and power, and virtue. Then cometh the end, when he hath delivered up the kingdom to God the father, when he hath put down all rule, authority, and power. Then shall be the end, when he hath delivered up the kingdom to God, even the Father, when he hath put down all rule, and all authority and power. Then cometh the end, when he shall have delivered up the kingdom to God even the Father, when he shall have put down all rule, and all authority and power.
15:25 But it behooveth him to reign, till he put all his enemies under his feet. For he must rule till he have put all his enemies under his feet. For he must reign till he hath put all his enemies under his feet. For he must reign, till he hath put all enemies under his feet.
15:26 Forsooth at the last, the enemy death shall be destroyed; The last enemy that shall be destroyed is death. The last enemy that shall be destroyed, is death. The last enemy that shall be destroyed, is death.
15:27 for he hath made subject all things under his feet. And when he saith, all things be subject to him, without doubt except him that subjected all things to him. For he hath put all things under his feet. but when he saith, all things are put under him, it is manifest that he is excepted, which did put all things under him. For he hath put down all things under his feet. (And when he saith that all things are subdued to him, it is manifest that he is excepted, which did put down all things under him.) For he hath put all things under his feet; but when he saith all things are put under him, it is manifest that he is excepted which did put all things under him.
15:28 And when all things shall be subjected to him, then the Son himself shall be subject to him, that subjected all things to him, that God be all things in all things. When all things are subdued unto him: then shall the son also himself be subject unto him that put all things under him, that God may be all in all things. And when all things shall be subdued unto him, then shall the Son also himself be subject unto him, that did subdue all things under him, that God may be all in all. And when all things shall be subdued unto him, then shall the Son also himself be subject unto him that put all things under him, that God may be all in all.
15:29 Else what shall they do, that be baptized for dead men, if in all manner dead men rise not again? whereto also be they baptized for them? Other else what do they which are baptised over the dead, if the dead rise not at all? why are they baptised over the dead? Else what shall they do which are baptized for dead? if the dead rise not at all, why are they then baptized for dead? Else what shall they do, which are baptized for the dead, if the dead rise not at all, why are they then baptized for the dead?
15:30 And whereto be we in peril every hour? And why stand we in jeopardy every hour? Why are we also in jeopardy every hour? And why stand we in jeopardy every hour?
15:31 Each day I die for your glory, brethren, which glory I have in Christ Jesus our Lord. by our rejoicing which I have in Christ Jesus our lord, I die daily. By our rejoicing which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily. I protest by your rejoicing which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily.
15:32 If after man I have fought to beasts at Ephesus, what profiteth it to me, if dead men rise not again? Eat we, and drink we, tomorrow forsooth we shall die. That I have fought with beasts at Ephesus after the manner of men, what advantageth it me, if the dead rise not again? Let us eat and drink, tomorrow we shall die. If I have fought with beasts at Ephesus after the manner of men, what advantageth it me, if the dead be not raised up? let us eat & drink: for tomorrow we shall die. If after the manner of men I have fought with beasts at Ephesus, what advantageth it me, if the dead rise not? let us eat and drink, for tomorrow we die.
15:33 Do not ye be deceived; forsooth evil speeches corrupt good conduct. Be not deceived: malicious speakings corrupt good manners. Be not deceived: evil speakings corrupt good manners. Be not deceived: evil communications corrupt good manners.
15:34 Wake ye, just, and do not ye sin; forsooth some have ignorance of God, to reverence I speak to you. Awake truly out of sleep, and sin not: For some have not the knowledge of God. I speak this unto your rebuke. Awake to live righteously, and sin not: for some have not the knowledge of God. I speak this to your shame. Awake to righteousness, and sin not: for some have not the knowledge of God, I speak this to your shame.
15:35 But some man saith, How shall dead men rise again, or in what manner body shall they come? But some man will say: how shall the dead arise? with what body shall they come? But some man will say, How are the dead raised up? and with what body come they forth? But some man will say, How are the dead raised up? and with what body do they come?
15:36 O! unwise man, that thing that thou sowest, is not quickened, but it die first; Thou fool, that which thou sowest, is not quickened except it die. O fool, that which thou sowest, is not quickened, except it die. Thou fool, that which thou sowest, is not quickened except it die.
15:37 and that thing that thou sowest, thou sowest not the body that is to come, but a naked corn, as of wheat, or of some other seeds; And what sowest thou? Thou sowest not that body that shall be: but bare corn (I mean other of wheat, or of some other) And that which thou sowest, thou sowest not that body that shall be, but bare corn, as it falleth, of wheat, or of some other. And that which thou sowest, thou sowest not that body that shall be, but bare grain, it may chance of wheat, or of some other grain.
15:38 and God giveth to it a body, as he will, and to each of seeds a proper body. and God giveth it a body at his pleasure, to every seed a several body. But God giveth it a body at his pleasure, even to every seed his own body. But God giveth it a body as it hath pleased him, and to every seed his own body.
15:39 Not each flesh is the same flesh, but one is of men, another is of beasts, another is of birds, another is of fishes. All flesh is not one manner of flesh: but there is one manner flesh of men, another manner flesh of beasts, another manner flesh of fishes, and another of birds. All flesh is not the same flesh, but there is one flesh of men, and another flesh of beasts, and another of fishes, and another of birds. All flesh is not the same flesh, but there is one kind of flesh of men, another flesh of beasts, another of fishes, and another of birds.
15:40 And there be heavenly bodies, and earthly bodies; but one glory is of heavenly bodies, and another is of earthly bodies. There are celestial bodies, and there are bodies terrestrial: But the glory of the celestial is one, and the glory of the terrestrial is another. There are also heavenly bodies, and earthly bodies: but the glory of the heavenly is one, and the glory of the earthly is another. There are also celestial bodies, and bodies terrestrial: But the glory of the celestial is one, and the glory of the terrestrial is another.
15:41 Another clearness is of the sun, another clearness is of the moon, and another clearness is of the stars; forsooth a star diverseth from a star in clearness. There is one manner glory of the sun, and another glory of the moon, an another glory of the stars. For one star differeth from another in glory. There is another glory of the sun, and another glory of the moon, and another glory of the stars: for one star differeth from another star in glory. There is one glory of the sun, another of the moon, and another glory of the stars: for one star differeth from another star in glory.
15:42 And so the again-rising of dead men. It is sown in corruption, it shall rise in uncorruption; So is the resurrection of the dead. It is sown in corruption, and riseth in incorruption. So also is the resurrection of the dead. The body is sown in corruption, and is raised in incorruption. So also is the resurrection of the dead, it is sown in corruption, it is raised in incorruption.
15:43 it is sown in unnobility, it shall rise in glory; it is sown in infirmity, it shall rise in virtue; It is sown in dishonour, and riseth in honour. It is sown in weakness, and riseth in power. It is sown in dishonour, and is raised in glory: it is sown in weakness, & is raised in power. It is sown in dishonour, it is raised in glory: it is sown in weakness, it is raised in power:
15:44 it is sown a beastly body, it shall rise a spiritual body. If there is a beastly body, there is also a spiritual body; It is sown a natural body, and riseth a spiritual body. There is a natural body and there is a spiritual body. It is sown a natural body, & is raised a spiritual body: there is a natural body, & there is a spiritual body. It is sown a natural body, it is raised a spiritual body. There is a natural body, and there is a spiritual body.
15:45 as it is written, The first man Adam was made into a soul living, the last Adam into a spirit quickening. as it is written: The first man Adam was made a living soul: and the last Adam was made a quickening spirit: As it is also written, The first man Adam was made a living soul: and the last Adam was made a quickening Spirit. And so it is written: The first man Adam was made a living soul, the last Adam was made a quickening spirit.
15:46 But not first was that body that is spiritual, but that that is beast-like, afterward that that is spiritual. but that is not first which is spiritual: but that which is natural, and then that which is spiritual. Howbeit that was not first made which is spiritual: but that which is natural, & afterward that which is spiritual. Howbeit that was not first which is spiritual: but that which is natural, and afterward that which is spiritual.
15:47 The first man of earth is earthly; the second man of heaven is heaven-like. The first man is of the earth, earthy: The second man is from heaven, heavenly. The first man is of the earth, earthly: the second man is the Lord from heaven. The first man is of the earth, earthy: The second man is the Lord from heaven.
15:48 Such as the earthly man is, such be and the earthly men; and such as the heavenly man is, such be also the heavenly men. As is the earthy, such are they that are earthy: And as is the heavenly, such are they that are heavenly. As is the earthly, such are they that are earthly: & as is the heavenly, such are they also that are heavenly. As is the earthy, such are they that are earthy, and as is the heavenly, such are they also that are heavenly.
15:49 Therefore as we have borne the image of the earthly man, bear we and the image of the heavenly. And as we have borne the image of the earthy, so shall we bear the image of the heavenly. And as we have borne the image of the earthly, so shall we bear the image of the heavenly. And as we have borne the image of the earthy, we shall also bear the image of the heavenly.
15:50 Brethren, I say this thing, that flesh and blood may not wield the kingdom of God, neither corruption shall wield incorruption. This say I brethren, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of god. Neither corruption inheriteth uncorruption. This say I, brethren, that flesh & blood cannot inherit the kingdom of God, neither doth corruption inherit incorruption. Now this I say, brethren, that flesh & blood cannot inherit the kingdom of God: neither doth corruption inherit incorruption.
15:51 Lo! I say to you mystery of holy things. And all we shall rise again, but not all we shall be changed; Behold I shew a mystery unto you: we shall not all sleep: but we shall all be changed, Behold, I shew you a secret thing, We shall not all sleep, but we shall all be changed, Behold, I shew you a mystery: we shall not all sleep, but we shall all be changed,
15:52 in a moment, in the twinkling of an eye, in the last trump; forsooth the trump shall sing, and dead men shall rise again, incorrupt, and we shall be changed. and that in a moment, and in the twinkling of an eye, at the sound of the last trump. For the trump shall blow, and the dead shall rise incorruptible: And we shall be changed. In a moment, in the twinkling of an eye at the last trumpet: for the trumpet shall blow, and the dead shall be raised up incorruptible, and we shall be changed. In a moment, in the twinkling of an eye, at the last trump, (for the trumpet shall sound, and the dead shall be raised incorruptible, and we shall be changed.)
15:53 For it behooveth this corruptible thing for to clothe incorruption, and this deadly thing for to cloth undeadliness. For this corruptible must put on incorruptibility: and this mortal must put on immortality. For this corruptible must put on incorruption: and this mortal must put on immortality. For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.
15:54 But when this deadly thing shall clothe undeadliness, then shall be made the word that is written, Death is sopped up in victory. When this corruptible hath put on incorruptibility: and this mortal hath put on immortality: then shall be brought to pass the saying that is written: Death is consumed into victory. So when this corruptible hath put on incorruption, & this mortal hath put on immortality, then shall be brought to pass the saying that is written, Death is swallowed up into victory. So when this corruptible shall have put on incorruption, & this mortal shall have put on immortality, then shall be brought to pass the saying that is written, Death is swallowed up in victory.
15:55 Death, where is thy victory? Death, where is thy prick? Death where is thy sting? Hell where is thy victory? O death, where is thy sting! o grave where is thy victory! O death, where is thy sting? O grave, where is thy victory?
15:56 But the prick of death is sin; and the virtue of sin is the law. The sting of death is sin. The strength of sin is the law: The sting of death is sin: and the strength of sin is the Law. The sting of death is sin, and the strength of sin is the law.
15:57 Forsooth thankings to God, that gave to us victory by our Lord Jesus Christ. but thanks be unto God, which hath given us victory through our lord Jesus Christ. But thanks be unto God which hath given us victory through our Lord Jesus Christ. But thanks be to God, which giveth us the victory, through our Lord Jesus Christ.
15:58 Therefore, my dear-worthy brethren, be ye steadfast, and unmoveable, being plenteous in work of the Lord, evermore witting that your travail is not idle in the Lord. Therefore my dear brethren, be ye stedfast and unmoveable, always rich in the works of the lord, forasmuch as ye know how that your labour is not in vain in the lord. Therefore my beloved brethren, be ye stedfast, unmoveable, abundant always in the work of the Lord, forasmuch as ye know, that your labour is not in vain in the Lord. Therefore my beloved brethren, be ye stedfast, unmoveable, always abounding in the work of the Lord, forasmuch as you know that your labour is not in vain in the Lord.
1 Corinthians: Chapter 14
1 Corinthians: Chapter 16