John: Chapter 11

The Gospel According to John. The 11th Chapter
Ver.
Wycliffe (1382/95)
Tyndale (1526)
Geneva (1560)
King James (1611)
11:1 Forsooth there was some sick man, Lazarus of Bethany, of the castle of Mary and Martha, his sisters. A certain man was sick, named Lazarus of Bethania the town of Mary and her sister Martha. And a certain man was sick, named Lazarus of Bethania, the town of Marie, and her sister Martha. Now a certain man was sick, named Lazarus of Bethanie, the town of Mary, and her sister Martha.
11:2 And it was Mary, which anointed the Lord with ointment, and wiped his feet with her hairs, whose brother Lazarus was sick. It was that Mary which anointed Jesus with ointment, and wiped his feet with her hair, whose brother Lazarus was sick, (And it was that Marie which anointed the Lord with ointment, and wiped his feet with her hair, whose brother Lazarus was sick.) (It was that Mary which anointed the Lord with ointment, and wiped his feet with her hair, whose brother Lazarus was sick.)
11:3 Therefore his sisters sent to him, saying, Lord, lo! he whom thou lovest, is sick. and his sister sent unto him saying: Lord behold, he whom thou lovest is sick. Therefore his sisters sent unto him, saying, Lord, behold, he whom thou lovest, is sick. Therefore his sister sent unto him, saying, Lord, behold, he whom thou lovest, is sick.
11:4 And Jesus heard, and said to them, This sickness is not to the death, but for the glory of God, that God’s Son be glorified by it. When Jesus that heard he said: this infirmity is not unto death But for the laud of god, that the son of god might be praised by the reason of it. When Jesus heard it, he said, This sickness is not unto death, but for the glory of God, that the Son of God might be glorified thereby. When Jesus heard that, he said, This sickness is not unto death, but for the glory of God, that the Son of God might be glorified thereby.
11:5 And Jesus loved Martha, and her sister Mary, and Lazarus. Jesus loved Martha and her sister, and Lazarus. Now Jesus loved Martha and her sister and Lazarus. Now Jesus loved Martha, and her sister, and Lazarus.
11:6 Therefore when Jesus heard, that he was sick, then he dwelled in the same place two days. After he heard that he was sick, then abode he two days still in the same place where he was. And after he had heard that he was sick, yet abode he two days still in the same place where he was. When he had heard therefore that he was sick, he abode two days still in the same place where he was.
11:7 And after these things he said to his disciples, Go we again into Judaea. Then after that said he to his disciples: let us go into jewry again. Then after that, said he to his disciples, Let us go into Judea again. Then after that, saith he to his disciples, Let us go into Judea again.
11:8 The disciples say to him, Rabbi, now the Jews sought to stone thee, and again goest thou thither? His disciples said unto him: Master, the jews lately sought means to stone thee: and wilt thou go thither again? The disciples said unto him, Master, the Jews lately sought to stone thee, & dost thou go thither again. His disciples say unto him, Master, the Jews of late sought to stone thee, and goest thou thither again?
11:9 Jesus answered, Whether there be not twelve hours in the day? Whosoever walketh in the day, he hurteth not, for he seeth the light of this world. Jesus answered: are there not twelve hours in the day? If a man walk in the day he stumbleth not, because he seeth the light of this world. Jesus answered, Are there not twelve hours in the day? If a man walk in the day, he stumbleth not, because he seeth the light of this world. Jesus answered, Are there not twelve hours in the day? If any man walk in the day, he stumbleth not, because he seeth the light of this world.
11:10 But if he wander in the night, he stumbleth, for light is not in him. if a man walk in the night he stumbleth, because there is no light in him. But if a man walk in the night, he stumbleth, because there is no light in him. But if a man walk in the night, he stumbleth, because there is no light in him.
11:11 These things he saith, and after these things he saith to them, Lazarus, our friend, sleepeth, but I go to raise him from sleep. This said he. And after that he said unto them: our friend Lazarus sleepeth, but I go to wake him out of sleep. These things spake he, and after he said unto them, Our friend Lazarus sleepeth: but I go to wake him up. These things said he, and after that, he saith unto them, Our friend Lazarus sleepeth, but I go, that I may awake him out of sleep.
11:12 Therefore his disciples said, Lord, if he sleep, he shall be safe. Then said his disciples: Lord if he sleep, then shall he do well enough. Then said his disciples, Lord, if he sleep, he shall be safe. Then said his disciples, Lord, if he sleep, he shall do well.
11:13 But Jesus had said of his death; but they guessed, that he said of the sleeping of sleep. Jesus spake of his death: but they thought that he had spoken of the natural sleep. Howbeit, Jesus spake of his death: but they thought that he had spoken of the natural sleep. Howbeit Jesus spake of his death: but they thought that he had spoken of taking of rest in sleep.
11:14 Then therefore Jesus said to them openly, Lazarus is dead; Then said Jesus unto them plainly, Lazarus is dead, Then said Jesus unto them plainly, Lazarus is dead. Then said Jesus unto them plainly, Lazarus is dead:
11:15 and I have joy for you, that ye believe, for I was not there; but go we to him. and I am glad for your sakes, that I was not there, because ye may believe. Nevertheless let us go unto him. And I am glad for your sakes, that I was not there, that ye may believe: but let us go unto him. And I am glad for your sakes, that I was not there (to the intent ye may believe:) Nevertheless, let us go unto him.
11:16 Therefore Thomas, that is said Didymus, said to even-disciples, Go we also, that we die with him. Then said Thomas (which is called Didymus) unto the disciples: let us also go, that we may die with him. Then said Thomas (which is called Didymus) unto his fellow-disciples, Let us also go, that we may die with him. Then said Thomas, which is called Didymus, unto his fellow-disciples, Let us also go, that we may die with him.
11:17 And so Jesus came, and found him having now four days in the grave. Then went Jesus, and found, that he had lain in his grave four days already. Then came Jesus, & found that he had lain in the grave four days already. Then when Jesus came, he found that he had lain in the grave four days already.
11:18 And Bethany was beside Jerusalem, as it were fifteen furlongs. Bethani was nigh unto Jerusalem, about fifteen furlongs off, (Now Bethania was near unto Jerusalem, about fifteen furlongs off.) (Now Bethanie was nigh unto Hierusalem, about fifteen furlongs off:)
11:19 And many of the Jews came to Mary and Martha, to comfort them of their brother. And many of the jews came to Martha and Mary, to comfort them over their brother. And many of the Jews were come to Martha and Marie to comfort them for their brother. And many of the Jews came to Martha, and Mary, to comfort them concerning their brother.
11:20 Therefore as Martha heard, that Jesus came, she ran to him; but Mary sat at home. Martha as soon as she heard that Jesus was coming, went, and met him. Mary sat still at home. Then Martha, when she heard that Jesus was coming, went to meet him: but Marie sat still in the house. Then Martha, as soon as she heard that Jesus was coming, went and met him: but Mary sat still in the house.
11:21 Therefore Martha said to Jesus, Lord, if thou hadst been here, my brother had not be dead. Then said Martha unto Jesus: Lord if thou hadst been here, my brother had not been dead: Then said Martha unto Jesus, Lord, if thou hadst been here, my brother had not been dead. Then said Martha unto Jesus, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
11:22 But now I know, that whatever things thou shalt ask of God, God shall give to thee. but nevertheless, I know that whatsoever thou askest of God, God will give it thee. But now I know also, that whatsoever thou askest of God, God will give it thee. But I know, that even now, whatsoever thou wilt ask of God, God will give it thee.
11:23 Jesus saith to her, Thy brother shall rise again. Jesus said unto her: Thy brother shall rise again. Jesus said unto her, Thy brother shall rise again. Jesus saith unto her, Thy brother shall rise again.
11:24 Martha saith to him, I know, that he shall rise again in the again-rising in the last day. Martha said unto him: I know well, he shall rise again in the resurrection at the last day. Martha said unto him, I know that he shall rise again in the resurrection at the last day. Martha saith unto him, I know that he shall rise again in the resurrection at the last day.
11:25 Jesus saith to her, I am again-rising and life; he that believeth in me, yea, though he be dead, he shall live; Jesus said unto her: I am the resurrection and the life. Whosoever believeth on me: yea though he were dead, yet shall he live: Jesus said unto her, I am the resurrection and the life: he that believeth in me, though he were dead, yet shall he live. Jesus said unto her, I am the resurrection, and the life: he that believeth in me, though he were dead, yet shall he live.
11:26 and all that liveth, and believeth in me, shall not die into without end. Believest thou this thing? and whosoever liveth, and believeth on me, shall never die. Believest thou this? And whosoever liveth, and believeth in me, shall never die. Believest thou this? And whosoever liveth, and believeth in me, shall never die. Believest thou this?
11:27 She saith to him, Yea, Lord, I have believed, that thou art Christ, the Son of the living God, that hast come into this world. She said unto him: yea Lord: I believe that thou art Christ the son of God, which shall come into the world. She said unto him, Yea, Lord, I believe that thou art the Christ the Son of God, which should come into the world. She saith unto him, Yea Lord, I believe that thou art the Christ the Son of God, which should come into the world.
11:28 And when she had said this thing, she went, and called Mary, her sister, in silence, saying, The master is come, and calleth thee. And as soon as she so said she went her way, and called her sister secretly saying: The master is come and calleth for thee. And when she had so said, she went her way, and called Marie her sister secretly, saying, The Master is come, and calleth for thee. And when she had so said, she went her way, and called Mary her sister secretly, saying, The Master is come, and calleth for thee.
11:29 She, as she heard, rose anon, and came to him. She as soon as she heard that, arose quickly, and came unto him. And when she heard it, she arose quickly, and came unto him. As soon as she heard that, she arose quickly, and came unto him.
11:30 And Jesus came not yet into the castle, but he was yet in that place, where Martha had come to meet him. Jesus was not yet come into the town: but was in the place where Martha met him. For Jesus was not yet come into the town, but was in the place where Martha met him. Now Jesus was not yet come into the town, but was in that place where Martha met him.
11:31 Therefore the Jews that were with her in the house, and comforted her, when they saw Mary, for soon she rose, and went out, followed her, saying, For she goeth to the grave, to weep there. The jews then which were with her in the house, and comforted her (when they saw Mary that she rose up hastily, and went out) followed her saying: She goeth unto the grave, to weep there. The Jews then which were with her in the house, and comforted her, when they saw Marie, that she rose up hastily, and went out, followed her, saying, She goeth unto the grave, to weep there. The Jews then which were with her in the house, and comforted her, when they saw Mary that she rose up hastily, and went out, followed her, saying, She goeth unto the grave, to weep there.
11:32 But when Mary was come where Jesus was, seeing him fell down to this feet, and said to him, Lord, if thou hadst been here, my brother had not be dead. Then when Mary was come, where Jesus was and saw him she fell down at his feet, saying unto him: Lord if thou hadst been here, my brother had not been dead. Then when Marie was come where Jesus was, and saw him, she fell down at his feet, saying unto him, Lord, if thou hadst been here, my brother had not been dead. Then when Mary was come where Jesus was, and saw him, she fell down at his feet, saying unto him, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
11:33 Therefore when Jesus saw her weeping, and the Jews weeping that were with her, he made noise in spirit, and troubled himself, When Jesus saw her weep, and the jews also weep, which came with her. He groaned in his spirit, and vexed himself When Jesus therefore saw her weep, & the Jews also weep which came with her, he groaned in the spirit, & was troubled in himself, When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews also weeping which came with her, he groaned in the Spirit, and was troubled,
11:34 and said, Where have ye laid him? They said to him, Lord, come, and see. and said: Where have ye laid him? They said unto him: Lord come and see. And said, Where have ye laid him? They said unto him, Lord, come, and see. And said, Where have ye laid him? They say unto him, Lord, come, & see.
11:35 And Jesus wept. And Jesus wept. And Jesus wept. Jesus wept.
11:36 Therefore the Jews said, Lo! how he loved him. Then said the jews: Behold how he loved him. Then said the Jews, Behold, how he loved him. Then said the Jews, Behold, how he loved him.
11:37 And some of them said, Whether this man that opened the eyes of the born-blind, might not make that this should not die? Some of them said: Could not he which opened the eyes of the blind, have made also, that this man should not have died? And some of them said, Could not he, which opened the eyes of the blind, have made also, that this man should not have died? And some of them said, Could not this man, which opened the eyes of the blind, have caused that even this man should not have died?
11:38 Therefore Jesus again making noise in himself, came to the grave. And there was a den, and a stone was laid thereon. Jesus again groaning in himself came to the grave, it was a cave, and a stone laid on it. Jesus therefore again groaned in himself, and came to the grave. And it was a cave, and a stone was laid upon it. Jesus therefore again groaning in himself, cometh to the grave. It was a cave, and a stone lay upon it.
11:39 And Jesus saith, Take away the stone. Martha, the sister of him that was dead, saith to him, Lord, he stinketh now, soothly he is of four days dead. Jesus said: Take ye away the stone. Martha (the sister of him that was dead) said unto him: Lord by this time he stinketh. For he hath been dead four days. Jesus said, Take ye away the stone. Martha the sister of him that was dead, said unto him, Lord, he stinketh already: for he hath been dead four days. Jesus said, Take ye away the stone. Martha, the sister of him that was dead, saith unto him, Lord, by this time he stinketh: for he hath been dead four days.
11:40 Jesus saith to her, Have I not said to thee, for if thou shalt believe, thou shalt see the glory of God? Jesus said unto her: Said I not unto thee, that if thou didst believe, thou shouldest see the glory of God. Jesus said unto her, Said I not unto thee, that if thou didst believe, thou shouldest see the glory of God? Jesus saith unto her, Said I not unto thee, that if thou wouldest believe, thou shouldest see the glory of God?
11:41 Therefore they took away the stone. And Jesus lifted up his eyes, and said, Father, I do thankings to thee, for thou hast heard me; Then they took away the stone from the place where the dead was laid. Jesus lift up his eyes and said: Father I give thee thanks because that thou hast heard me, Then they took away the stone from the place where the dead was laid. And Jesus lift up his eyes, and said, Father, I thank thee, because thou hast heard me. Then they took away the stone from the place where the dead was laid. And Jesus lift up his eyes, and said, Father, I thank thee, that thou hast heard me.
11:42 forsooth, I knew, for thou ever hearest me, but for the people that standeth about, I said, that they believe, that thou hast sent me. I knew well that thou hearest me always: but because of the people that stood by I said it, that they might believe, that thou hast sent me. I know that thou hearest me always, but because of the people that stand by, I said it, that they may believe, that thou hast sent me. And I knew that thou hearest me always: but because of the people which stand by, I said it, that they may believe that thou hast sent me.
11:43 When he had said these things, he cried with a great voice, Lazarus, come forth. And when he thus had spoken, he cried with a loud voice, Lazarus come forth, As he had spoken these things, he cried with a loud voice, Lazarus, come forth. And when he thus had spoken, he cried with a loud voice, Lazarus, come forth.
11:44 And anon, he that was dead, came forth, bound the hands and feet with bonds, and his face was bound with a sudarium. Jesus saith to them, Unbind ye him, and suffer ye him for to go away. and he that was dead came forth bound hand and foot, with bonds after the manner as they were wont to bind their dead withal. And his face was bound with a napkin. Jesus said unto them: loose him, and let him go. Then he that was dead, came forth, bound hand and foot with bands, & his face was bound with a napkin. Jesus said unto them, Loose him, and let him go. And he that was dead, came forth, bound hand & foot with grave-clothes: and his face was bound about with a napkin. Jesus saith unto them, Loose him, and let him go.
11:45 Therefore many of the Jews that came to Mary and Martha, and saw what things Jesus did, believed in him. Then many of the Jews which came to Mary, and had seen the things which Jesus did, believed on him. Then many of the Jews, which came to Marie, and had seen the things, which Jesus did, believed in him. Then many of the Jews which came to Mary, and had seen the things which Jesus did, believed on him.
11:46 But some of them went to the Pharisees, and said to them, what things Jesus had done. But some of them went their ways to the pharises, and told them what Jesus had done. But some of them went their way to the Pharises, and told them what things Jesus had done. But some of them went their ways to the Pharises, and told them what things Jesus had done.
11:47 Therefore the bishops and the Pharisees gathered a council against Jesus, and said, What do we? for this man doeth many signs. Then gathered the high priests and pharises a council and said: what do we? This man doeth many miracles. Then gathered the high Priests, and the Pharises a council, and said, What shall we do? For this man doeth many miracles. Then gathered the chief Priests and the Pharises a council, and said, What do we? for this man doeth many miracles.
11:48 If we leave him thus, all men shall believe in him; and Romans shall come, and take our place and folk. If we let him scape thus all men will believe on him. And the romans shall come and take away our country and people If we let him thus alone, all men will believe in him, and the Romans will come and take away both our place, and the nation. If we let him thus alone, all men will believe on him, and the Romans shall come, and take away both our place and nation.
11:49 But one of them, Caiaphas by name, when he was bishop of that year, said to them, Ye know nothing, And one of them named Cayphas: which was the high priest that same year, said unto them: Ye perceive nothing at all Then one of them named Caiaphas, which was the high Priest that same year, said unto them, Ye perceive nothing at all, And one of them named Caiaphas, being the high Priest that same year, said unto them, Ye know nothing at all,
11:50 nor think, that it speedeth to you, that one man die for the people, and that all the folk perish not. nor yet consider that it is expedient for us, that one man die for the people, and not that all the people perish. Nor yet do you consider that it is expedient for us, that one man die for the people, and that the whole nation perish not. Nor consider that it is expedient for us, that one man should die for the people, and that the whole nation perish not.
11:51 Forsooth he said not this thing of himself, but when he was bishop of that year, he prophesied, that Jesus was to die for the folk, This spake he not of himself: but being high priest that same year, prophesied he that Jesus should die for the people, This spake he not of himself: but being high Priest that same year, he prophesied that Jesus should die for the nation: And this spake he not of himself: but being high Priest that year, he prophesied that Jesus should die for that nation:
11:52 and not only for the folk, but that he should gather into one the sons of God that were scattered. and not for the people only: but that he should gather together in one the children of God which were scattered abroad. And not for the nation only, but that he should gather together in one the children of God, which were scattered. And not for that nation only, but that also he should gather together in one, the children of God that were scattered abroad.
11:53 Therefore from that day they thought for to slay him. From that day kept they a counsel together for to put him to death. Then from that day forth they consulted together, to put him to death. Then from that day forth, they took counsel together for to put him to death.
11:54 Therefore Jesus walked not now openly at the Jews; but he went into a country beside the desert, into a city, that is said Ephraim, and there he dwelt with his disciples. Jesus therefore walked no more openly among the jews: but went his way thence unto a country nigh to a wilderness into a city called effraym, and there haunted with his disciples. Jesus therefore walked no more openly among the Jews, but went thence unto a country near to the wilderness, into a city called Ephraim, and there continued with his disciples. Jesus therefore walked no more openly among the Jews: but went thence unto a country near to the wilderness, into a city called Ephraim, and there continued with his disciples.
11:55 And the pask of the Jews was nigh, and many of the country went up to Jerusalem before the pask, to hallow themselves. The jews’ easter was nigh at hand, and many went out of the country up to Jerusalem before the easter to purify themselves. And the Jews’ Passover was at hand, and many went out of the country up to Jerusalem before the Passover, to purify themselves. And the Jews’ Passover was nigh at hand, and many went out of the country up to Hierusalem before the Passover to purify themselves.
11:56 Therefore they sought Jesus, and spake together, standing in the temple, What guess ye, for he cometh not to the feast day? Then sought they for Jesus. and spake between themselves as they stood in the temple: What think ye seeing he cometh not to the feast. Then sought they for Jesus, and spake among themselves, as they stood in the Temple, What think ye, that he cometh not to the feast? Then sought they for Jesus, and spake among themselves, as they stood in the Temple, What think ye, that he will not come to the feast?
11:57 For the bishops and the Pharisees had given a commandment, that if any man knew where he is, he shew, that they take him. The high priests and pharises had given a commandment that if any man knew where he were, he should shew it that they might take him. Now both the high Priests and the Pharises had given a commandment, that if any man knew where he were, he should shew it, that they might take him. Now both the chief Priests and the Pharises had given a commandment, that if any man knew where he were, he should shew it, that they might take him.
John: Chapter 10
John: Chapter 12