Luke: Chapter 01

The Gospel According to Luke. The 1st Chapter
Ver.
Wycliffe (1382/95)
Tyndale (1526)
Geneva (1560)
King James (1611)
1:1 Forsooth for many men endeavoured to ordain the telling of things, which be filled in us, Forasmuch as many have taken in hand to compile a treatise of those things, which are surely known among us, Forasmuch as many have taken in hand to set forth the story of those things, whereof we are fully persuaded, Forasmuch as many have taken in hand to set forth in order a declaration of those things which are most surely believed among us,
1:2 as they that saw at the beginning, and were ministers of the word, betaken, even as they declared them unto us, which from the beginning saw them with their eyes, and were ministers at the doing: As they have delivered them unto us, which from the beginning saw them theirselves, and were ministers of the word, Even as they delivered them unto us, which from the beginning were eyewitnesses, & ministers of the word:
1:3 it is seen also to me, having from the beginning all things diligently by order, to write to thee, thou best Theophilus, I determined also, as soon as I had searched out diligently all things from the beginning, that then I would write unto thee, good Theophilus, It seemed good also to me (most noble Theophilus) as soon as I had searched out perfectly all things from the beginning, to write unto thee thereof from point to point, It seemed good to me also, having had perfect understanding of things from the very first, to write unto thee in order, most excellent Theophilus,
1:4 that thou know the truth of those words, of which thou art learned. that thou mightest know the certainty of those things, whereof thou art informed. That thou mightest acknowledge the certainty of those things, whereof thou hast been instructed. That thou mightest know the certainty of those things wherein thou hast been instructed.
1:5 In the days of Herod, king of Judaea, there was some priest, Zacharias by name, of the sort of Abia, and his wife was of the daughters of Aaron, and her name was Elisabeth. In the time of Herod king of jewry, there was a certain priest named Zacarias, of the course of Abie. And his wife was of the daughters of Aaron: And her name was Elizabeth. In the time of Herod King of Judea, there was a certain Priest named Zacharias, of the course of Abia: & his wife was of the daughters of Aaron, and her name was Elisabet. There was in the days of Herod the king of Judea, a certain Priest, named Zacharias, of the course of Abia, and his wife was of the daughters of Aaron, and her name was Elizabeth.
1:6 And they both were just before God, going in all the commandments and justifyings of the Lord, without plaint. Both were perfect before god, and walked in all the laws and ordinances of the lord that no man could find fault with them. Both were just before God, and walked in all the commandments and ordinances of the Lord, without reproof. And they were both righteous before God, walking in all the Commandments and ordinances of the Lord, blameless.
1:7 And they had no child, for that Elisabeth was barren, and both had gone far in their days. And they had no child, because that Elisabeth was barren, And both were well stricken in age. And they had no child, because that Elisabet was barren: & both were well stricken in age. And they had no child, because that Elizabeth was barren, and they both were now well stricken in years.
1:8 Soothly it was done, that when Zacharias should do the office of priesthood, in the order of his course before God, It came to pass, as he executed the priest’s office, before god as his course came And it came to pass, as he executed the Priest’s office before God, as his course came in order, And it came to pass, that while he executed the Priest’s office before God in the order of his course,
1:9 after the custom of the priesthood, by sort he went forth, and entered into the temple of the Lord, to incense. (according to the custom of the priest’s office) his lot was to burn odours, And went into the temple of the lord, According to the custom of the Priest’s office, his lot was to burn incense, when he went into the Temple of the Lord. According to the custom of the Priest’s office, his lot was to burn incense when he went into the Temple of the Lord.
1:10 And all the multitude of the people was withoutforth, praying in the hour of incense. and all the multitude of people were without in their prayers while the odours were a burning. And the whole multitude of the people were without in prayer, while the incense was burning. And the whole multitude of the people were praying without, at the time of incense.
1:11 And an angel of the Lord appeared to him, standing on the right half of the altar of incense. There appeared unto him the lord’s angel, standing on the right side of the altar of odours. Then appeared unto him an Angel of the Lord standing at the right side of the altar of incense. And there appeared unto him an Angel of the Lord, standing on the right side of the Altar of incense.
1:12 And Zacharias seeing was distroubled, and dread fell upon him. And when Zacharias saw him, he was abashed and fear came on him. And when Zacharias saw him, he was troubled, and fear fell upon him. And when Zacharias saw him, he was troubled, and fear fell upon him.
1:13 And the angel said to him, Zacharias, dread thou not; for thy prayer is heard, and Elisabeth, thy wife, shall bear to thee a son, and his name shall be called John. The angel said unto him: fear not Zacary, for thy prayer is heard: And thy wife Elizabeth shall bear thee a son, and thou shalt call his name Jhon, But the Angel said unto him, Fear not, Zacharias: for thy prayer is heard, and thy wife Elisabet shall bear thee a son, and thou shalt call his name John. But the Angel said unto him, Fear not, Zacharias, for thy prayer is heard, and thy wife Elizabeth shall bear thee a son, and thou shalt call his name John.
1:14 And joy and gladding shall be to thee; and many shall have joy in his nativity. And thou shalt have joy and gladness, And many shall rejoice at his birth. And thou shalt have joy and gladness, & many shall rejoice at his birth. And thou shalt have joy and gladness, and many shall rejoice at his birth:
1:15 For he shall be great before the Lord, and he shall not drink wine nor cider, and he shall be filled of the Holy Ghost yet from his mother’s womb. For he shall be great in the sight of god, and shall neither drink wine nor strong drink. And he shall be filled with the holy ghost even in his mother’s womb: For he shall be great in the sight of the Lord, & shall neither drink wine, nor strong drink: and he shall be filled with the holy Ghost, even from his mother’s womb. For he shall be great in the sight of the Lord, and shall drink neither wine, nor strong drink, and he shall be filled with the holy Ghost, even from his mother’s womb.
1:16 And he shall convert many of the sons of Israel to the Lord God of them; And many of the children of Israhel shall he turn to their lord God. And many of the children of Israel shall he turn to their Lord God. And many of the children of Israel shall he turn to the Lord their God.
1:17 and he shall go before him in the spirit and virtue of Elias; and shall turn the hearts of the fathers into the sons, and men out of belief to the prudence of just men, to make ready a perfect people to the Lord. And he shall go before him in the spirit and power of Helias to turn the hearts of the fathers to their children, and the unbelievers to the wisdom of the just men: to make the people ready for the lord. For he shall go before him in the spirit & power of Elias, to turn the hearts of the fathers to the children, & the disobedient to the wisdom of the just men, to make ready a people prepared for the Lord. And he shall go before him in the spirit and power of Elias, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the just, to make ready a people prepared for the Lord.
1:18 And Zacharias said to the angel, Whereof shall I know this? for I am old, and my wife hath gone far in her days. And Zacary said unto the angel: Whereby shall I know this? seeing that I am old, and my wife well stricken in years. Then Zacharias said unto the Angel, Whereby shall I know this? for I am an old man, and my wife is of a great age. And Zacharias said unto the Angel, Whereby shall I know this? For I am an old man, and my wife well stricken in years.
1:19 And the angel answering said to him, For I am Gabriel, that stand nigh before God; and I am sent to thee to speak, and to evangelize to thee these things. And the angel answered, and said unto him: I am Gabriel that stand in the presence of God, and am sent to speak unto thee: and to shew thee these glad tidings. And the Angel answered, and said unto him, I am Gabriel that stand in the presence of God, and am sent to speak unto thee, & to shew thee these good tidings. And the Angel answering, said unto him, I am Gabriel that stand in the presence of God, and am sent to speak unto thee, and to shew thee these glad tidings.
1:20 And lo! thou shalt be dumb, and thou shalt not be able to speak till into the day, in which these things shall be done; for thou hast not believed to my words, which shall be fulfilled in their time. And take heed thou shalt be dumb, and not able to speak until the time that these things be performed, because thou believedst not my words, which shall be fulfilled in their season. And behold, thou shalt be dumb, and not be able to speak, until the day that these things be done, because thou believedst not my words, which shall be fulfilled in their season. And behold, thou shalt be dumb, and not able to speak, until the day that these things shall be performed, because thou believest not my words, which shall be fulfilled in their season.
1:21 And the people was abiding Zacharias, and they wondered, that he tarried in the temple. And the people waited for Zacarias, and marvelled that he tarried in the temple. Now the people waited for Zacharias, and marvelled that he tarried so long in the Temple. And the people waited for Zacharias, and marvelled that he tarried so long in the temple.
1:22 And he went out, and might not speak to them, and they knew that he had seen a vision in the temple. And he beckoned to them, and dwelled still dumb. When he came out he could not speak unto them. And they perceived, that he had seen some vision in the temple. And he beckoned unto them, and remained speechless. And when he came out, he could not speak unto them: then they perceived that he had seen a vision in the Temple: for he made signs unto them, and remained dumb. And when he came out, he could not speak unto them: and they perceived that he had seen a vision in the temple: for he beckoned unto them, and remained speechless.
1:23 And it was done, when the days of his office were fulfilled, he went into his house. And it fortuned, as soon as the time of his office was out, he departed home into his own house. And it came to pass, when the days of his office were fulfilled, that he departed to his own house. And it came to pass, that as soon as the days of his ministration were accomplished, he departed to his own house.
1:24 And after these days Elisabeth, his wife, conceived, and hid her five months, saying, After those days, his wife Elizabeth conceived, and hid herself five months, saying: And after those days, his wife Elisabet conceived, and hid herself five months, saying, And after those days his wife Elizabeth conceived, and hid herself five months, saying,
1:25 For so the Lord did to me in the days, in which he beheld, to take away my reproof among men. This wise hath god dealt with me in the days when he looked on me, to take from me the rebuke that I suffered among men. Thus hath the Lord dealt with me, in the days wherein he looked on me, to take from me my rebuke among men. Thus hath the Lord dealt with me in the days wherein he looked on me, to take away my reproach among men.
1:26 But in the sixth month the angel Gabriel was sent from God into a city of Galilee, to which the name Nazareth, And in the sixth month the angel Gabriel was sent from god unto a city of galile, named nazareth, And in the sixth month, the Angel Gabriel was sent from God unto a city of Galile, named Nazaret, And in the sixth month, the Angel Gabriel was sent from God, unto a city of Galilee, named Nazareth,
1:27 to a virgin, wedded to a man, whose name was Joseph, of the house of David; and the name of the maiden was Mary. to a virgin spoused to a man, whose name was Joseph, of the house of David, and the virgin’s name was Mary. To a virgin affianced to a man whose name was Joseph, of the house of David, & the virgin’s name was Marie. To a virgin espoused to a man whose name was Joseph, of the house of David, and the virgin’s name was Marie.
1:28 And the angel entered to her, and said, Hail, full of grace; the Lord is with thee; blessed be thou among women. And the angel went in unto her, and said: Hail full of grace, the lord is with thee: blessed art thou among women. And the Angel went in unto her, & said, Hail thou that art freely beloved: the Lord is with thee: blessed art thou among women. And the Angel came in unto her, and said, Hail thou that art highly favoured, the Lord is with thee: Blessed art thou among women.
1:29 And when she had heard, she was troubled in his word, and thought what manner salutation this was. When she saw him, she was abashed at his saying: and cast in her mind what manner of salutation that should be. And when she saw him, she was troubled at his saying, & thought what manner of salutation that should be. And when she saw him, she was troubled at his saying, and cast in her mind what manner of salutation this should be.
1:30 And the angel said to her, Dread thou not, Mary, for thou hast found grace with God. And the angel said unto her: fear not Mary, thou hast found grace with god. Then the Angel said unto her, Fear not, Marie: for thou hast found favour with God. And the Angel said unto her, Fear not, Marie, for thou hast found favour with God.
1:31 Lo! thou shalt conceive in the womb, and shalt bear a son, and thou shalt call his name Jesus. Lo: thou shalt conceive in thy womb, and shalt bear a child, and shalt call his name Jesus. For lo, thou shalt conceive in thy womb, and bear a son, and shalt call his name JESUS. And behold, thou shalt conceive in thy womb, and bring forth a son, and shalt call his name Jesus.
1:32 He shall be great, and he shall be called the Son of the Highest; and the Lord God shall give to him the seat of David, his father, He shall be great, and shall be called the son of the highest. And the lord god shall give unto him the seat of his father David, He shall be great, & shall be called the Son of the most High, and the Lord God shall give unto him the throne of his father David. He shall be great, and shall be called the son of the Highest, and the Lord God shall give unto him the throne of his father David.
1:33 and he shall reign in the house of Jacob into without end, and of his realm shall be none end. And he shall reign over the house of Jacob forever, and of his kingdom shall be none end. And he shall reign over the house of Jacob for ever, & of his kingdom shall be none end. And he shall reign over the house of Jacob for ever, and of his kingdom there shall be no end.
1:34 And Mary said to the angel, On what manner shall this thing be done, for I know not man? Then said Mary unto the angel: How shall this be, seeing that I know no man? Then said Marie unto the Angel, How shall this be, seeing, I know no man? Then said Marie unto the Angel, How shall this be, seeing I know not a man?
1:35 And the angel answered, and said to her, The Holy Ghost shall come from above into thee, and the virtue of the Highest shall overshadow thee; and therefore that holy thing that shall be born of thee, shall be called the Son of God. And the angel answered, and said unto her: The holy ghost shall come upon thee, and the power of the highest shall overshadow thee. Therefore also that holy thing which shall be born, shall be called the son of god. And the Angel answered, and said unto her, The holy Ghost shall come upon thee, & the power of the most High shall overshadow thee: therefore also that holy thing which shall be born of thee, shall be called the Son of God. And the Angel answered and said unto her, The holy Ghost shall come upon thee, and the power of the Highest shall overshadow thee. Therefore also that holy thing which shall be born of thee, shall be called the son of God.
1:36 And lo! Elisabeth, thy cousin, and she also hath conceived a son in her old, and this month is the sixth to her that is called barren; And mark, thy cousin Elizabeth, hath also conceived a son in her old age. And this is the sixth month to her, which was called barren, And behold, thy cousin Elisabet, she hath also conceived a son in her old age: and this is her sixth month, which was called barren. And behold, thy cousin Elizabeth, she hath also conceived a son in her old age, and this is the sixth month with her, who was called barren.
1:37 for every word shall not be impossible with God. for with God shall nothing be unpossible. For with God shall nothing be unpossible. For with God nothing shall be unpossible.
1:38 Forsooth Mary said, Lo! the handmaiden of the Lord; be it done to me after thy word. And the angel departed from her. Mary said: behold the handmaiden of the lord, be it unto me even as thou hast said. And the angel departed from her. Then Marie said, Behold, the servant of the Lord: be it unto me according to thy word. So the Angel departed from her. And Marie said, Behold the handmaid of the Lord, be it unto me according to thy word: and the Angel departed from her.
1:39 Soothly Mary rising up in those days, went with haste into the hilly places, into a city of Judaea. Mary arose in those days, and went into the mountains with haste into a city of jewry, And Marie arose in those days, and went into the hill country with haste to a city of Juda, And Marie arose in those days, and went into the hill country with haste, into a city of Juda,
1:40 And she entered into the house of Zacharias, and greeted Elisabeth. and entered into the house of Zacary, and saluted Elizabeth. And entered into the house of Zacharias, and saluted Elisabet. And entered into the house of Zacharias, and saluted Elizabeth.
1:41 And it was done, as Elisabeth heard the salutation of Mary, the young child in her womb gladded. And Elisabeth was filled with the Holy Ghost, And it fortuned, as Elizabeth heard the salutation of Mary, the babe sprang in her belly. And Elizabeth was filled with the holy ghost, And it came to pass, as Elisabet heard the salutation of Marie, the babe sprang in her belly, & Elisabet was filled with the holy Ghost. And it came to pass that when Elizabeth heard the salutation of Marie, the babe leaped in her womb, and Elizabeth was filled with the holy Ghost.
1:42 and cried with a great voice, and said, Blessed be thou among women, and blessed be the fruit of thy womb. and cried with a loud voice, and said: Blessed art thou among the women, and blessed is the fruit of thy womb. And she cried with a loud voice, and said, Blessed art thou among women, because the fruit of thy womb is blessed. And she spake out with a loud voice, and said, Blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb.
1:43 And whereof is this thing to me, that the mother of my Lord come to me? And whence happeneth this to me, that the mother of my lord should come to me? And whence cometh this to me, that the mother of my Lord should come to me? And whence is this to me, that the mother of my Lord should come to me?
1:44 For lo! as the voice of thy salutation was made in mine ears, the young child gladded with joy in my womb. Lo, as soon as the voice of thy salutation sounded in mine ears, the babe leapt in my belly for joy. For lo, as soon as the voice of thy salutation sounded in mine ears, the babe sprang in my belly for joy. For lo, as soon as the voice of thy salutation sounded in mine ears, the babe leaped in my womb for joy.
1:45 And blessed be thou, that hast believed, for those things that be said to thee from the Lord, shall be perfectly done. And blessed art thou that believedst, For those things shall be performed which were told thee from the lord. And blessed is she that believed: for those things shall be performed, which were told her from the Lord. And blessed is she that believed, for there shall be a performance of those things, which were told her from the Lord.
1:46 And Mary said, My soul magnifieth the Lord, And Mary said. My soul magnifieth the lord. Then Marie said, My soul magnifieth the Lord, And Marie said, My soul doth magnify the Lord.
1:47 and my spirit hath gladded in God, mine health-giver. And my spirit rejoiceth in god my saviour, And my spirit rejoiceth in God my Saviour. And my spirit hath rejoiced in God my saviour.
1:48 For he hath beholden the meekness of his handmaiden. Lo! forsooth of this all generations shall say me blessed. For he hath looked on the poor degree of his handmaiden. Behold now from henceforth shall all generations call me blessed. For he hath looked on the poor degree of his servant: for behold, from henceforth shall all ages call me blessed. For he hath regarded the low estate of his handmaiden: for behold, from henceforth all generations shall call me blessed.
1:49 For he that is mighty hath done to me great things, and his name is holy. For he that is mighty hath done to me great things, and blessed is his name: Because, he that is mighty, hath done for me great things, & holy is his Name. For he that is mighty hath done to me great things, and holy is his Name.
1:50 And his mercy is from kindreds into kindreds, to men that dread him. And his mercy is always on them that fear him throughout all generations. And his mercy is from generation to generation on them that fear him. And his mercy is on them that fear him, from generation to generation.
1:51 He made might in his arm, he scattered proud men with the thought of his heart. He hath shewed strength with his arm, he hath scattered them that are proud in the imagination of their hearts. He hath shewed strength with his arm: he hath scattered the proud in the imagination of their hearts. He hath shewed strength with his arm, he hath scattered the proud, in the imagination of their hearts.
1:52 He put down mighty men from their seats, and enhanced meek men. He hath put Down the mighty from their seats, and hath exalted them of low degree. He hath put down the mighty from their seats, and exalted them of low degree. He hath put down the mighty from their seats, and exalted them of low degree.
1:53 He hath filled hungry men with good things, and he hath left rich men void. He hath filled the hungry with good things: And hath sent away the rich empty. He hath filled the hungry with good things, and sent away the rich empty. He hath filled the hungry with good things, and the rich he hath sent empty away.
1:54 He, having mind of his mercy, took Israel, his child; He hath remembered mercy: and hath holpen his servant Israhel. He hath upholden Israel his servant, being mindful of his mercy He hath holpen his servant Israel, in remembrance of his mercy,
1:55 as he hath spoken to our fathers, to Abraham and to his seed, into worlds. Even as he promised to our fathers, Abraham and to his seed forever. (As he hath spoken to our fathers, to wit, to Abraham and his seed) for ever. As he spake to our fathers, to Abraham, and to his seed for ever.
1:56 Forsooth Mary dwelled with her as three months, and turned again into her house. And mary abode with her three months, And returned home again. And Marie abode with her about three months: after, she returned to her own house. And Mary abode with her about three months, and returned to her own house.
1:57 But the time of bearing child was fulfilled to Elisabeth, and she bare a son. Elizabeth’s time was come that she should be delivered, And she brought forth a son. Now Elisabet’s time was fulfilled, that she should be delivered, and she brought forth a son. Now Elizabeth’s full time came, that she should be delivered, and she brought forth a son.
1:58 And the neighbours and the cousins of her heard, that the Lord had magnified his mercy with her; and they together joyed to her. And her neighbours and her cousins heard tell how, the lord had magnified his mercy upon her, and they rejoiced with her. And her neighbours, & cousins heard tell how the Lord had shewed his great mercy upon her, and they rejoiced with her. And her neighbours and her cousins heard how the Lord had shewed great mercy upon her, and they rejoiced with her.
1:59 And it was done in the eighth day, they came to circumcise the child; and they called him Zacharias, by the name of his father. And it fortuned the eighth day: they came to circumcise the child: and called his name Zacari after the name of his father, And it was so that on the eighth day they came to circumcise the babe, & called him Zacharias, after the Name of his father. And it came to pass that on the eighth day they came to circumcise the child, and they called him Zacharias, after the name of his father.
1:60 And his mother answered, and said, Nay, but he shall be called John. and his mother answered, and said: not so, but he shall be called Jhon. But his mother answered, and said, Not so, but he shall be called John. And his mother answered, and said, Not so, but he shall be called John.
1:61 And they said to her, For no man is in thy kindred, that is called by this name. And they said unto her: There is none of thy kin, that is named with this name. And they said unto her, There is none of thy kindred, that is named with this Name. And they said unto her, There is none of thy kindred that is called by this name.
1:62 Soothly they made a sign to his father, whom he would him to be called. And they made signs to his father, how he would have him called. Then they made signs to his father, how he would have him called. And they made signs to his father, how he would have him called.
1:63 And he asking a pointel, wrote, saying, John is his name. And all men wondered. And he asked for writing tables and wrote saying: his name is Jhon. And they marvelled all. So he asked for writing tables, & wrote, saying, His name is John, and they marvelled all. And he asked for a writing table, and wrote, saying, His name is John: and they marvelled all.
1:64 Forsooth his mouth was opened anon, and his tongue, and he spake, and blessed God. And his mouth was opened immediately, and his tongue, and he spake lauding god. And his mouth was opened immediately, and his tongue loosed, and he spake & praised God. And his mouth was opened immediately, and his tongue loosed, and he spake, and praised God.
1:65 And dread was made on all their neighbours, and all these words were published on all the hilly places of Judaea. And fear came on all them that dwelt nigh, And all these sayings were noised abroad throughout all the hilly country of Jewry: Then fear came on all them that dwelt near unto them, and all these words were noised abroad throughout all the hill country of Judea. And fear came on all that dwelt round about them, and all these sayings were noised abroad throughout all the hill country of Judea.
1:66 And all men that heard put in their heart, saying, Who guessest thou, this child shall be? And soothly the hand of the Lord was with him. and all they that heard them laid them up in their hearts, saying: What manner child shall this be? And the hand of god was with him. And all they that heard them, laid them up in their hearts, saying, What manner child shall this be! and the hand of the Lord was with him. And all they that had heard them, laid them up in their hearts, saying, What manner of child shall this be? And the hand of the Lord was with him.
1:67 And Zacharias, his father, was filled with the Holy Ghost, and prophesied, saying, And his father Zacharias was filled with the holy ghost, and prophesied saying: Then his father Zacharias was filled with the holy Ghost, and prophesied, saying, And his father Zacharias was filled with the holy Ghost, and prophesied, saying,
1:68 Blessed be the Lord God of Israel, for he hath visited, and made redemption of his people. Blessed be the lord god of israhel, for he hath visited and redeemed his people. Blessed be the Lord God of Israel, because he hath visited & redeemed his people, Blessed be the Lord God of Israel, for he hath visited and redeemed his people,
1:69 And he hath raised to us an horn of health in the house of David, his child. And hath raised up the horn of health unto us, in the house of his servant David. And hath raised up the horn of salvation unto us, in the house of his servant David, And hath raised up an horn of salvation for us, in the house of his servant David,
1:70 As he spake by the mouth of his holy prophets, that were from the world. Even as he promised by the mouth of his holy prophets which were since the world began. As he spake by the mouth of his holy Prophets, which were since the world began, saying, As he spake by the mouth of his holy Prophets, which have been since the world began:
1:71 Health from our enemies, and from the hand of all that hated us. That we should be saved from our enemies, And from the hands of all that hate us: That he would send us deliverance from our enemies, & from the hands of all that hate us, That we should be saved from our enemies, and from the hand of all that hate us,
1:72 To do mercy with our fathers, and to have mind of his holy testament. To shew mercy towards our fathers, And to remember his holy promise. That he would shew mercy towards our fathers, and remember his holy covenant, To perform the mercy promised to our fathers, and to remember his holy Covenant,
1:73 The oath that he swore to Abraham, our father, That is to say the oath, which he sware to our father Abraham, And the oath which he sware to our father Abraham: The oath which he sware to our father Abraham,
1:74 to give himself to us. That we delivered from the hand of our enemies, serve to him without dread, for to give us. That we delivered out of the hands of our enemies, might serve him without fear: Which was, that he would grant unto us, that we being delivered out of the hands of our enemies, should serve him without fear That he would grant unto us, that we being delivered out of the hands of our enemies, might serve him without fear,
1:75 in holiness and rightwiseness before him in all our days. all the days of our life, in such holiness and rightwiseness that are accept before him. All the days of our life, in holiness and righteousness before him. In holiness and righteousness before him, all the days of our life.
1:76 And thou, child, shalt be called the prophet of the Highest; for thou shalt go before the face of the Lord, to make ready his ways. And thou child, shalt be called the prophet of the highest, for thou shalt go before the face of the lord, to prepare his ways: And thou, babe, shalt be called the Prophet of the most High: for thou shalt go before the face of the Lord, to prepare his ways, And thou child shalt be called the Prophet of the Highest: for thou shalt go before the face of the Lord to prepare his ways,
1:77 To give science of health to his people, into remission of their sins; And to give knowledge of health unto his people, for the remission of sins: And to give knowledge of salvation unto his people, by the remission of their sins, To give knowledge of salvation unto his people, by the remission of their sins,
1:78 by the inwardness of the mercy of our God, in which he springing up from on high hath visited us. Through the tender mercy of our lord, wherewith hath visited us the dayspring from on high: Through the tender mercy of our God, whereby the day spring from on high hath visited us, Through the tender mercy of our God, whereby the day-spring from on high hath visited us,
1:79 To give light to them that sit in darknesses and in the shadow of death; to dress our feet into the way of peace. To give light to them that sat in darkness, and in shadow of death, and to guide our feet into the way of peace. To give light to them that sit in darkness, and in the shadow of death, & to guide our feet into the way of peace. To give light to them that sit in darkness, and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.
1:80 And the child waxed, and was comforted in spirit, and was in desert till the day of his shewing to Israel. And the child increased and waxed strong in spirit, and was in wilderness, till the day came, when he should shew himself unto the israhelites. And the child grew and waxed strong in spirit, and was in the wildernesses, till the day came, that he should shew himself unto Israel. And the child grew, and waxed strong in spirit, and was in the deserts, till the day of his shewing unto Israel.
Luke: Chapter 02