Luke: Chapter 06

The Gospel According to Luke. The 6th Chapter
Ver.
Wycliffe (1382/95)
Tyndale (1526)
Geneva (1560)
King James (1611)
6:1 And it was done in the first second sabbath, when he passed by the corns, his disciples plucked ears of corn; and they rubbing with their hands, ate. It happened on an after-sabbath, they went through the corn field, and his disciples plucked the ears of corn, and ate them, and rubbed them in their hands. And it came to pass on the second Sabbath after the first, that he went through the corn fields, and his disciples plucked the ears of corn, and did eat, and rub them in their hands. And it came to pass on the second Sabbath after the first, that he went through the corn fields: and his disciples plucked the ears of corn, and did eat, rubbing them in their hands.
6:2 And some of the Pharisees said to them, What do ye that, that is not leaveful in the sabbaths? Certain of the pharises said unto them: Why do ye that which is not lawful to be done on the sabbath days? And certain of the Pharises said unto them, Why do ye that which is not lawful to do on the Sabbath days? And certain of the Pharisees said unto them, Why do ye that which is not lawful to do on the Sabbath days?
6:3 And Jesus answering said to them, Have ye not read, what David did, when he hungered, and they that were with him; Jesus answered them and said: Have ye not read what David did, when he himself was an hungered, and they which were with him: Then Jesus answered them, & said, Have ye not read this, that David did when he himself was an hungered, & they which were with him, And Jesus answering them, said, Have ye not read so much as this what David did, when himself was an hungred, and they which were with him:
6:4 how he entered into the house of God, and took loaves of proposition, and ate, and gave to them that were with him; which loaves which it was not leaveful to eat, but to priests alone. how he went into the house of god, and took and ate the loaves of hallowed bread, and gave also to them which were with him: which was not lawful to eat, but for the priests only. How he went into the house of God, and took, and ate the shew bread, & gave also to them which were with him, which was not lawful to eat, but for the Priests only? How he went into the house of God, and did take and eat the Shew bread, and gave also to them that were with him, which it is not lawful to eat but for the Priests alone?
6:5 And he said to them, For man’s Son is Lord, yea, of the sabbath. And he said unto them: The son of man is lord even of the sabbath day. And he said unto them, The Son of man is Lord also of the Sabbath day. And he said unto them, That the son of man is Lord also of the Sabbath.
6:6 And it was done and in another sabbath, that he entered into a synagogue, and taught. And a man was there, and his right hand was dry. And it fortuned in another sabbath also, that he entered into the synagogue and taught. And there was a man, whose right hand was dried up. It came to pass also on another Sabbath, that he entered into the Synagogue & taught, and there was a man, whose right hand was dried up. And it came to pass also on another Sabbath, that he entered into the Synagogue, and taught: and there was a man whose right hand was withered.
6:7 Forsooth scribes and Pharisees espied him, if he would heal him in the sabbath, that they should find cause, whereof they should accuse him. The scribes, and the pharises watched him, to see whether he would heal on the sabbath day or not, that they might find an accusation against him. And the Scribes and Pharises watched him, whether he would heal on the Sabbath day, that they might find an accusation against him. And the Scribes and Pharisees watched him, whether he would heal on the Sabbath day: that they might find an accusation against him.
6:8 And he knew the thoughts of them, and he said to the man that had a dry hand, Rise up, and stand in the middle. And he rose, and stood. But he knew their thoughts, and said to the man which had the withered hand: Rise up, and stand forth in the midst. He arose, and stepped forth. But he knew their thoughts, and said to the man which had the withered hand, Arise, & stand up in the midst. And he arose, and stood up. But he knew their thoughts, and said to the man which had the withered hand, Rise up, and stand forth in the midst. And he arose, and stood forth.
6:9 And Jesus said to them, I ask you, if it is leaveful to do well in the sabbath day, or evil? to make a soul safe, or to lose? Then said Jesus unto them: I will ask you a question: Whether is it lawful on the sabbath days to do good, or to do evil? to save life or for to destroy it? Then said Jesus unto them, I will ask you a question, Whether is it lawful on the Sabbath days to do good, or to do evil? to save life, or to destroy it? Then said Jesus unto them, I will ask you one thing, Is it lawful on the Sabbath days to do good, or to do evil? to save life, or to destroy it?
6:10 And, all men looked about, he said to the man, Hold forth thine hand. And he held forth, and his hand was restored to health. And he beheld them all in compass, and said unto the man: Stretch forth thy hand. He did so, and his hand was restored, and made as whole as the other. And he beheld them all in compass, & said unto the man, Stretch forth thine hand. And he did so, and his hand was restored again, as whole as the other. And looking round about upon them all, he said unto the man, Stretch forth thy hand. And he did so: and his hand was restored whole as the other.
6:11 Soothly they were filled with unwisdom, and spake together, what they should do of Jesus. And they were filled full of madness, and counseled one with another, what they might do to Jesus. Then they were filled full of madness, & communed one with another, what they might do to Jesus. And they were filled with madness, and communed one with another what they might do to Jesus.
6:12 And it was done in those days, he went out into an hill to pray; and he was all night dwelling in the prayer of God. It fortuned in those days, he went out into a mountain for to pray, and continued all night in prayer to god. And it came to pass in those days, that he went into a mountain to pray, & spent the night in prayer to God. And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and continued all night in prayer to God.
6:13 And when the day was come, he called his disciples, and chose twelve of them, whom and apostles he named; And as soon as it was day, he called his disciples, and of them he chose twelve, which also he called his apostles. And when it was day, he called his disciples, and of them he chose twelve, which also he called Apostles. And when it was day, he called unto him his disciples: and of them he chose twelve; whom also he named Apostles:
6:14 Simon, whom he called Peter, and Andrew, his brother, James and John, Philip and Bartholomew, Simon, whom also he named Peter: and Andrew his brother, James and Jhon, Philip and Bartlemew, (Simon whom he named also Peter, and Andrew his brother, James and John, Phillipe, and Bartholomew: Simon, (whom he also named Peter,) and Andrew his brother: James and John, Philip and Bartholomew,
6:15 Matthew and Thomas, James Alphaeus, and Simon, that is called Zelotes, Mathew and Thomas, James the son of Alpheus and Simon called Zelotes, Matthew, and Thomas: James the son of Alpheus, and Simon called zelous, Matthew and Thomas, James the son of Alpheus, and Simon, called Zelotes,
6:16 Judas of James, and Judas Iscariot, that was traitor. and Judas James’ son, and Judas Iscariot, which same was the traitor. Judas James’ brother, and Judas Iscariot, which also was the traitor.) And Judas the brother of James, and Judas Iscariot, which also was the traitor.
6:17 And Jesus came down from the hill with them, and stood in a field place; and the company of his disciples, and a great multitude of poor people, of all Judaea, and Jerusalem, and of the sea coasts, and of Tyre and Sidon, which came, that they should hear him, and to be healed of their sicknesses; And he came down with them and stood in the plain field with the company of his disciples, and a great multitude of people out of all parts of Jewry and Jerusalem, and from the sea coast of Tyre and Sidon, which came to hear him, and to be healed of their diseases, Then he came down with them, and stood in a plain place, with the company of his disciples, and a great multitude of people out of all Judea, and Jerusalem, and from the sea coast of Tyrus & Sidon, which came to hear him, and to be healed of their diseases: And he came down with them, and stood in the plain, and the company of his disciples, and a great multitude of people, out of all Judea and Hierusalem, and from the Sea coast of Tyre and Sidon, which came to hear him, and to be healed of their diseases,
6:18 and they that were travailed with unclean spirits, were healed. and they also that were vexed with foul spirits, and they were healed. And they that were vexed with foul spirits, and they were healed. And they that were vexed with unclean spirits: and they were healed.
6:19 And each company of the people sought to touch him, for virtue went out of him, and healed all. And all the people pressed to touch him: for there went virtue out of him, and healed them all. And the whole multitude sought to touch him: for there went virtue out of him, and healed them all. And the whole multitude sought to touch him: for there went virtue out of him, and healed them all.
6:20 And when his eyes were cast up into his disciples, he said, Blessed ye, poor, for the kingdom of God is yours. And he lift up his eyes upon the disciples, and said: Blessed are ye poor: for yours is the kingdom of God. And he lifted up his eyes upon his disciples, and said, Blessed be ye poor: for yours is the kingdom of God. And he lifted up his eyes on his disciples, and said, Blessed be ye poor: for yours is the kingdom of God.
6:21 Blessed be ye that hunger now, for ye shall be filled. Blessed be ye that weep now, for ye shall laugh. Blessed are ye that hunger: for ye shall be satisfied. Blessed are ye that weep: for ye shall laugh. Blessed are ye that hunger now: for ye shall be satisfied: blessed are ye that weep now: for ye shall laugh. Blessed are ye that hunger now: for ye shall be filled. Blessed are ye that weep now, for ye shall laugh.
6:22 Ye shall be blessed, when men shall hate you, and shall separate you away, and shall put shame on you, and cast out your name as evil, for man’s Son. Blessed are ye when men hate you, and thrust you out of their company, and rail on you, and abhor your name, as an evil thing, for the son of man’s sake. Blessed are ye when men hate you, and when they separate you, and revile you, & put out your name as evil, for the Son of man’s sake. Blessed are ye when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and shall reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man’s sake.
6:23 Joy ye in that day, and be ye glad; for lo! your meed is much in heaven; for after these things the fathers of them did to prophets. Rejoice ye then, and be glad: for behold your reward is great in heaven. After this manner their fathers entreated the prophets. Rejoice ye in that day, and be glad: for behold, your reward is great in heaven: for after this manner their fathers did to the Prophets. Rejoice ye in that day, and leap for joy: for behold, your reward is great in heaven for in the like manner did their fathers unto the Prophets.
6:24 Nevertheless woe to you, rich men, that have your comfort. But woe be to you that are rich: for ye have therein your consolation. But woe be to you that are rich: for ye have received your consolation. But woe unto you that are rich: for ye have received your consolation.
6:25 Woe to you that be filled, for ye shall hunger. Woe to you that laugh now, for ye shall mourn, and weep. Woe be to you that are full: for ye shall hunger. Woe be to you that now laugh: for ye shall wail, and weep. Woe be to you that are full: for ye shall hunger. Woe be to you that now laugh: for ye shall wail and weep. Woe unto you that are full: for ye shall hunger. Woe unto you that laugh now: for ye shall mourn and weep.
6:26 Woe to you, when all men shall bless you; after these things the fathers of them did to false prophets. Woe be to you when all men praise you: for so did their fathers to the false prophets. Woe be to you when all men speak well of you: for so did their fathers to the false prophets. Woe unto you when all men shall speak well of you: for so did their fathers to the false Prophets.
6:27 But I say to you that hear, love ye your enemies, do ye well to them that hate you; But I say unto you which hear: Love your enemies. Do good to them which hate you. But I say unto you which hear, love your enemies: do well to them which hate you. But I say unto you which hear, Love your enemies, do good to them which hate you,
6:28 bless ye men that curse you, pray ye for men that falsely challenge you. Bless them that curse you. And pray for them, which wrongfully trouble you. Bless them that curse you, and pray for them which hurt you. Bless them that curse you, & pray for them which despitefully use you.
6:29 And to him that smiteth thee on the one cheek, give also the other; and from him that taketh away from thee thy cloth, do not thou forbid the coat. And unto him that smiteth thee on the one cheek, offer also the other. And him that taketh away thy gown, forbid not to take thy coat also. And unto him that smiteth thee on the one cheek, offer also the other: & him that taketh away thy cloke, forbid not to take thy coat also. And unto him that smiteth thee on the one cheek, offer also the other: and him that taketh away thy cloke, forbid not to take thy coat also.
6:30 And give to each that asketh thee, and he that taketh away those things that be thine, ask thou not again. Give to every man that asketh of thee. And if any man take away thy goods, ask them not again. Give to every man that asketh of thee: and of him that taketh away thy goods, ask them not again. Give to every man that asketh of thee, and of him that taketh away thy goods, ask them not again.
6:31 And as ye will that men do to you, do ye also to them in like manner. And as ye would that men should do to you: so do ye to them likewise. And as ye would that men should do to you, so do ye to them likewise. And as ye would that men should do to you, do ye also to them likewise.
6:32 And if ye love them that love you, what grace is to you? for sinful men love men that love them. If ye love them which love you: what thank are ye worthy of? seeing that the very sinners love their lovers. For if ye love them which love you, what thank shall ye have? for even the sinners love those that love them. For if ye love them which love you, what thank have ye? for sinners also love those that love them.
6:33 And if ye do well to them that do well to you, what grace is to you? for sinful men do this thing. And if ye do for them which do for you: what thank are ye worthy of? For the very sinners do even the same. And if ye do good for them which do good for you, what thank shall ye have? for even the sinners do the same. And if ye do good to them which do good to you, What thank have ye? for sinners also do even the same.
6:34 And if ye give borrowing to them, of whom ye hope for to take again, what grace is to you? for sinful men lend to sinful men, to take again as much. If ye lend to them of whom ye hope to receive: what thank shall ye have: for the very sinners, lend to sinners, to receive as much again. And if ye lend to them of whom ye hope to receive, what thank shall ye have? for even the sinners lend to sinners, to receive the like. And if ye lend to them of whom ye hope to receive, What thank have ye? for sinners also lend to sinners, to receive as much again.
6:35 Nevertheless love ye your enemies, and do ye well, and lend ye, hoping nothing thereof, and your meed shall be much, and ye shall be the sons of the Highest, for he is benign on upon unkind men and evil men. Love ye your enemies, do good, and lend, looking for nothing again: and your reward shall be great, and ye shall be the children of the highest: for he is kind unto the unkind, and to the evil. Wherefore love ye your enemies, and do good, and lend, looking for nothing again, and your reward shall be great, and ye shall be the children of the most High: for he is kind unto the unkind, & to the evil. But love ye your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing again: and your reward shall be great, and ye shall be the children of the Highest: for he is kind unto the unthankful, and to the evil.
6:36 Therefore be ye merciful, and your Father is merciful. Be ye therefore merciful, as your father is merciful. Be ye therefore merciful, as your Father also is merciful. Be ye therefore merciful, as your Father also is merciful.
6:37 Do not ye deem, and ye shall not be deemed. Do not ye condemn, and ye shall not be condemned; forgive ye, and it shall be forgiven to you. Judge not and ye shall not be Judged. Condemn not: and ye shall not be condemned. Forgive, and ye shall be forgiven. Judge not, and ye shall not be judged: condemn not, and ye shall not be condemned: forgive, and ye shall be forgiven. Judge not, and ye shall not be judged: condemn not, and ye shall not be condemned: forgive, and ye shall be forgiven.
6:38 Give ye, and it shall be given to you. They shall give into your bosom a good measure, and well-filled, and shaken together, and overflowing; for by the same measure, by which ye mete, it shall be meted again to you. Give, and it shall be given unto you. good measure, pressed down, shaken together, and running over, shall men give into your bosoms. For with what measure ye mete, with the same shall men mete to you again. Give, and it shall be given unto you: a good measure, pressed down, shaken together and running over shall men give into your bosom: for with what measure ye mete, with the same shall men mete to you again. Give, and it shall be given unto you, good measure, pressed down, and shaken together, and running over, shall men give into your bosom: for with the same measure that ye mete withal, it shall be measured to you again.
6:39 And he said to them a likeness, Whether the blind may lead the blind? whether they fall not both into the ditch? And he put forth a similitude unto them: Can the blind lead the blind? Do they not both then fall into the ditch? And he spake a parable unto them, Can the blind lead the blind? Shall they not both fall into the ditch? And he spake a parable unto them, Can the blind lead the blind? Shall they not both fall into the ditch?
6:40 A disciple is not above his master; but each shall be perfect, if he shall be as his master. The disciple is not above his master. Every man shall be perfect, even as his master is. The disciple is not above his master: but whosoever will be a perfect disciple, shall be as his master. The disciple is not above his master: but every one that is perfect shall be as his master.
6:41 And what seest thou in thy brother’s eye a mote, but thou beholdest not a beam, that is in thine own eye? Why seest thou a mote in thy brother’s eye, and considerest not the beam that is in thine own eye? And why seest thou a mote in thy brother’s eye, and considerest not the beam, that is in thine own eye? And why beholdest thou the mote that is in thy brother’s eye, but perceivest not the beam that is in thine own eye?
6:42 Or how mayest thou say to thy brother, Brother, suffer, I shall cast out the mote of thine eye, and thou beholdest not a beam that is in thine own eye? Hypocrite, first cast out the beam of thine eye, and then thou shalt see to take out the mote of thy brother’s eye. Other how canst thou say to thy brother: Brother let me pull out the mote that is in thine eye: when thou perceivest not the beam that is in thine own eye? Hypocrite, cast out the beam out of thine own eye first, and then shalt thou see perfectly, to pull out the mote out of thy brother’s eye. Either how canst thou say to thy brother, Brother, let me pull out the mote that is in thine eye, when thou seest not the beam that is in thine own eye? Hypocrite, cast out the beam out of thine own eye first, & then shalt thou see perfectly, to pull out the mote that is in thy brother’s eye. Either how canst thou say to thy brother, Brother, let me pull out the mote that is in thine eye: when thou thyself beholdest not the beam that is in thine own eye? Thou hypocrite, cast out first the beam out of thine own eye, and then shalt thou see clearly to pull out the mote that is in thy brother’s eye.
6:43 Forsooth it is not a good tree, that maketh evil fruits, neither an evil tree, that maketh good fruits; It is not a good tree that bringeth forth evil fruit: Neither is that an evil tree, that bringeth forth good fruit. For it is not a good tree that bringeth forth evil fruit: neither an evil tree, that bringeth forth good fruit. For a good tree bringeth not forth corrupt fruit: neither doth a corrupt tree bring forth good fruit.
6:44 for every tree is known of his fruit. And men gather not figs of thorns, neither men gather a grape of a bush of briers. For every tree is known by his fruit. Neither of thorns gather men figs, nor of bushes gather they grapes. For every tree is known by his own fruit: for neither of thorns gather men figs, nor of bushes gather they grapes. For every tree is known by his own fruit: for of thorns men do not gather figs, nor of a bramble bush gather they grapes.
6:45 A good man of the good treasure of his heart bringeth forth good thing, and an evil man of evil treasure bringeth forth evil thing; for of the plenty of the heart the mouth speaketh. A good man of the good treasure of his heart bringeth forth that which is good. And the evil man out of the evil treasure of his heart, bringeth forth that which is evil. For of the abundance of the heart, the mouth speaketh. A good man out of the good treasure of his heart bringeth forth good, and an evil man out of the evil treasure of his heart bringeth forth evil: for of the abundance of the heart his mouth speaketh. A good man out of the good treasure of his heart, bringeth forth that which is good: and an evil man out of the evil treasure of his heart, bringeth forth that which is evil: For of the abundance of the heart, his mouth speaketh.
6:46 And what call ye me, Lord, Lord, and do not those things that I say. Why call ye me Master, Master: and do not as I bid you? But why call ye me Master, Master, and do not the things that I speak? And why call ye me Lord, Lord, and do not the things which I say?
6:47 Each that cometh to me, and heareth my words, and doeth them, I shall shew to you, to whom he is like. whosoever cometh to me, and heareth my sayings, and doeth the same, I will shew you to whom he is like. Whosoever cometh to me, and heareth my words, & doeth the same, I will shew you to whom he is like. Whosoever cometh to me, and heareth my sayings, and doeth them, I will shew you to whom he is like.
6:48 He is like to a man building an house, and diggeth deep, and put the foundament on a stone. Soothly great flowing made, flood was hurtled to that house, and it might not move it, for it was founded upon a firm stone. He is like a man which built an house: which digged deep, and laid the foundation on a rock. When the waters arose, the flood beat upon that house, and could not move it. For it was grounded upon a rock. He is like a man which built an house, and digged deep, and laid the foundation on a rock: and when the waters arose, the flood beat upon that house, and could not shake it: for it was grounded upon a rock. He is like a man which built an house, and digged deep, and laid the foundation on a rock. And when the flood arose, the stream beat vehemently upon that house, and could not shake it: for it was founded upon a rock.
6:49 But he that heareth, and doeth not, is like to a man building his house upon the earth without foundament; into which the flood was hurtled, and anon it felled down; and the falling down of that house was made great. But he that heareth and doeth not, is like a man, that without foundation built an house upon the earth, against which, the flood beat: and it fell by and by. And the fall of that house was great. But he that heareth and doeth not, is like a man that built an house upon the earth without foundation, against which the flood did beat, and it fell by and by: and the fall of that house was great. But he that heareth, and doeth not, is like a man that without a foundation built an house upon the earth: against which the stream did beat vehemently, and immediately it fell, and the ruin of that house was great.
Luke: Chapter 05
Luke: Chapter 07