Romans: Chapter 07

The Epistle to the Romans. The 7th Chapter
Ver.
Wycliffe (1382/95)
Tyndale (1526)
Geneva (1560)
King James (1611)
7:1 Brethren, whether ye know not; for I speak to men that know the law; for the law hath lordship in a man, as long time as he liveth? Remember ye not brethren (I speak to them that know the law) how that the law hath power over a man as long as it endureth: Know ye not, brethren, (for I speak to them that know the Law) that the Law hath dominion over a man as long as he liveth? Know ye not, brethren (for I speak to them that know the Law) how that the Law hath dominion over a man, as long as he liveth?
7:2 For that woman that is under an husband, is bound to the law, while the husband liveth; soothly if her husband be dead, she is delivered from the law of the husband. For the woman which is in subjection to a man, is bound by the law to the man, as long as he liveth. If the man be dead, she is loosed from the law of the man. For the woman which is in subjection to a man, is bound by the law to the man, while he liveth: but if the man be dead, she is delivered from the law of the man. For the woman which hath an husband, is bound by the law to her husband, so long as he liveth: but if the husband be dead, she is loosed from the law of the husband.
7:3 Therefore living the man, she shall be called adulteress, if she be with another man; forsooth if her husband be dead, she is delivered from the law of the husband, that she be not adulteress, if she be with another man. So then if while the man liveth she couple herself with another man, she shall be counted a wedlock breaker. But if the man be dead she is free from the law: so that she is no wedlock breaker, though she couple herself with another man. So then, if while the man liveth, she take another man, she shall be called an adulteress: but if the man be dead, she is free from the Law, so that she is not an adulteress, though she take another man. So then if while her husband liveth, she be married to another man, she shall be called an adulteress: but if her husband be dead, she is free from that law, so that she is no adulteress, though she be married to another man.
7:4 Therefore, my brethren, and ye be made dead to the law by the body of Christ, that ye be another’s, that rose from dead, that we bear fruit to God. Even so my brethren, ye also are made dead as concerning the law by the body of Christ, that ye should be coupled to another (I mean to him that is risen again from death) that we should bring forth fruit unto God. So ye, my brethren, are dead also to the Law by the body of Christ, that ye should be unto another, even unto him that is raised up from the dead, that we should bring forth fruit unto God. Wherefore my brethren, ye also are become dead to the law by the body of Christ, that ye should be married to another, even to him who is raised from the dead, that we should bring forth fruit unto God,
7:5 For when we were in flesh, passions of sins, that were by the law, wrought in our members, to bear fruit to death. When we were in the flesh, the lusts of sin which were stirred up by the law, reigned in our members, to bring forth fruit unto death. For when we were in the flesh, the motions of sins, which were by the Law, had force in our members, to bring forth fruit unto death. For when we were in the flesh, the motions of sins which were by the law, did work in our members, to bring forth fruit unto death.
7:6 But now we be unbound from the law of death, in which we were holden, so that we serve in newness of spirit, and not in oldness of letter. But now are we delivered from the law, and dead from it, whereunto we were in bondage, that we should serve in a new conversation of the spirit, and not in the old conversation of the letter. But now we are delivered from the Law, being dead unto it, wherein we were holden, that we should serve in newness of Spirit, and not in the oldness of the letter. But now we are delivered from the law, that being dead wherein we were held, that we should serve in newness of spirit, and not in the oldness of the letter.
7:7 What therefore shall we say? The law is sin? Far be it. But I knew not sin, but the law; for I knew not that coveting was sin, but for the law said, Thou shalt not covet. What shall we say then? is the law sin? God forbid: but I knew not what sin meant but by the law. For I had not known what lust had meant, except the law had said, thou shalt not lust. What shall we say then? Is the Law sin? God forbid. Nay, I knew not sin, but by the Law: for I had not known lust, except the Law had said, Thou shalt not lust. What shall we say then? is the law sin? God forbid. Nay, I had not known sin, but by the law: for I had not known lust, except the Law had said, Thou shalt not covet.
7:8 And through occasion taken, sin by the commandment hath wrought in me all coveting; for without the law, sin was dead. But sin took an occasion by the means of the commandment, and wrought in me all manner of concupiscence. For verily without the law sin was dead. But sin took an occasion by the commandment, and wrought in me all manner of concupiscence: for without the Law sin is dead. But sin taking occasion by the commandment, wrought in me all manner of concupiscence. For without the Law sin was dead.
7:9 Forsooth I lived without the law sometime; but when the commandment was come, sin lived again. But I was dead, I once lived without law: but when the commandment came, sin revived, and I was dead. For I once was alive, without the Law: but when the commandment came, sin revived, But I died: For I was alive without the Law once, but when the commandment came, sin revived, and I died.
7:10 and the commandment that was to life, was found to me, to be to death. And the very same commandment which was ordained unto life, was found to be unto me an occasion of death. and the same commandment which was ordained unto life, was found to be unto me unto death. And the commandment which was ordained to life, I found to be unto death.
7:11 For sin, through occasion taken by the commandment, deceived me, and by it slew me. For sin took occasion by the means of the commandment and so deceived me, and by the self commandment slew me. For sin took occasion by the commandment, and deceived me, and thereby slew me. For sin taking occasion by the commandment, deceived me, and by it slew me.
7:12 Therefore the law is holy, and the commandment is holy, and just, and good. wherefore the law is holy, and the commandment holy, just, and good. Wherefore the Law is holy, and the commandment is holy, and just, & good. Wherefore the Law is holy, and the Commandment holy, and just, and good.
7:13 Is then that thing that is good, made death to me? Far be it. But sin, that it appear sin, through good thing wrought death to me, that there be made sin sinning over manner, by commandment. Was that then which is good made death unto me? God forbid. Nay sin was death unto me, that it might appear how that sin by the means of that which is good, had wrought death in me: that sin which is under the commandment, might be out of measure sinful. Was that then which is good, made death unto me? God forbid: but sin, that it might appear sin, wrought death in me by that which is good, that sin might be out of measure sinful by the commandment. Was that then which is good, made death unto me? God forbid. But sin, that it might appear sin, working death in me by that which is good: that sin by the Commandment might become exceeding sinful.
7:14 And we know, that the law is spiritual; but I am fleshly, sold under sin. For we know that the law is spiritual: but I am carnal, sold under sin: For we know that the Law is spiritual, but I am carnal, sold under sin. For we know that the Law is spiritual: but I am carnal, sold under sin.
7:15 For I understand not that that I work; for I do not the good thing that I will, but I do that evil thing that I hate. because I wot not what I do. For what I would, that do I not: but what I hate, that do I. For I allow not that which I do: for what I would, that do I not: but what I hate, that do I. For that which I do, I allow not: for what I would, that do I not, but what I hate, that do I.
7:16 And if I do that thing that I will not, I consent to the law, that it is good. If I do now that which I would not, I grant to the law that it is good. If I do then that which I would not, I consent to the Law, that it is good. If then I do that which I would not, I consent unto the Law, that it is good.
7:17 But now I work not it now, but the sin that dwelleth in me. So then now it is not I that do it, but sin that dwelleth in me. Now then, it is no more I, that do it, but the sin that dwelleth in me. Now then, it is no more I that do it: but sin that dwelleth in me.
7:18 But I know, that in me, that is, in my flesh, dwelleth no good; for will lieth to me, truly to perform good thing I find not. For I know that in me (that is to say in my flesh) dwelleth no good thing. To will is present with me: but I find no means to perform that which is good. For I know, that in me, that is, in my flesh, dwelleth no good thing: for to will is present with me: but I find no means to perform that which is good. For I know, that in me (that is, in my flesh) dwelleth no good thing. For to will is present with me: but how to perform that which is good, I find not.
7:19 For I do not that good thing that I will, but I do that evil thing that I will not. For I do not that good thing which I would: but that evil do I, which I would not. For I do not the good thing, which I would, but the evil, which I would not, that do I. For the good that I would, I do not: but the evil which I would not, that I do.
7:20 Soothly if I do that thing that I will not, I work not it, but the sin that dwelleth in me. Finally, if I do that I would not, then is it not I that do it, but sin that dwelleth in me doeth it. Now if I do that I would not, it is no more I that do it, but the sin that dwelleth in me. Now if I do that I would not, it is no more I that do it, but sin that dwelleth in me.
7:21 Therefore I find a law to me willing to do good thing, for evil thing lieth to me. I find then by the law that when I would do good, evil is present with me. I find then by the Law, that when I would do good, evil is present with me. I find then a Law, that when I would do good, evil is present with me.
7:22 For I delight together to the law of God, after the inner man. I delight in the law of God, as concerning the inner man. For I delight in the Law of God, concerning the inner man: For I delight in the Law of God, after the inward man.
7:23 But I see another law in my members, fighting against the law of my soul, and making me captive in the law of sin, that is in my members. But I see another law in my members rebelling against the law of my mind, and subduing me unto the law of sin, which is in my members. But I see another law in my members, rebelling against the law of my mind, & leading me captive unto the law of sin, which is in my members. But I see another Law in my members, warring against the Law of my mind, and bringing me into captivity to the Law of sin, which is in my members.
7:24 I am a woeful man; who shall deliver me from the body of this sin? O wretched man that I am: who shall deliver me from this body of death? O wretched man that I am, who shall deliver me from the body of this death! O wretched man that I am: who shall deliver me from the body of this death?
7:25 Forsooth the grace of God, by Jesus Christ our Lord. Therefore I myself by the soul serve to the law of God; but by the flesh to the law of sin. I thank God by Jesus Christ our lord: So then I myself in my mind serve the law of God, and in my flesh the law of sin. I thank God through Jesus Christ our Lord. Then I myself in my mind serve the Law of God, but in my flesh the law of sin. I thank God through Jesus Christ our Lord. So then, with the mind I myself serve the Law of God: but with the flesh, the law of sin.
Romans: Chapter 06
Romans: Chapter 08